• In Their Own Words

    When I kept seeing people speaking for us and telling us how we are, it was really the moment I thought about what women must become. We had to break the silence and raise our voices because the future is ours. Women are everything.

     

    Quando aconteceu de várias pessoas falarem por nós e dizer como a gente é, aí sim foi realmente foi o momento que eu achei que as mulheres deveriam estar. A gente tinha que quebrar esse silêncio e botar a nossa voz porque o futuro é nosso. Tudo é a mulher.

  • Watatakalu's Call to Action

    I wish people would stop looking at Indigenous peoples as backwards. These people think that only indigenous have to defend our forests and rivers, but all of us need to be doing this work because there is no other home for us; There's only this one and if we don't take care of her, she will be gone.

     

    Eu desejo que as pessoas não olhem os povos indígenas como um atraso. Essas pessoas que acham que nós temos que defender a floresta, nós temos que defender os nossos rios, mais todos nós precisamos estar fazendo esse trabalho também porque não existe outra casa para nós. Só tem essa casa e se a gente não cuida dela ela vai embora.

  • About Watatakalu

    Watatakalu unites Indigenous women to ensure emancipation and participation in political decisions.

     

    Watatakalu une as mulheres indígenas para garantir a emancipação e a participação nas decisões políticas.